It struck Gary that one kuai per bet was the perfect amount, for him being cheap and careful with his remaining money, for the two barmen, for the majority of people out there who were playing – right now – it wasn’t too much, but more importantly it wasn’t too little either. A big win would thrill anyone. How had that happened? Did the scoring system change along with the currency? That is, inflation, the shifts in bills and coins in circulation. The rules themselves, the speed of the game, all dictated deep internal by economic base, by how much a man could afford (and then a little more). This was a Chinese game, he knew it and wouldn’t forget, and right now the price to play seemed spot on – a one-to-one correspondence between one bill, one Yuan, and the basic unit of the game, the simplest, undividable bid. Maybe forty or fifty years ago it would have been one mao stakes, that would have been appropriate to the era, but what about in between? Times must have come when the two aspects didn’t fit, when it didn’t all lock together so neatly.
- After Babel anime apple Arthur C. Clarke Ballard barcelona BBC Beijing beijing coma book review books branding British Council business is booming Chan Koonchung China china in ten words dollars Doubleday dubious wikipedia ELT english teaching enrollment fees exchange rate expats expensive arquitecture flowdan galas garlic ballads george steiner guardian Howatt Icelandic volcano eruption interaction international j2k joss stone landlords linguistic imperialism lovemarks ma jian manga marketing departments marketing nonsense mejja mo yan not wanting to be confused with refugees or immigrants nyrb olympics photos podcast Private Eye Rian Dundon robert phillipson schools schools trips to expensive places soft power Song Yang spamming wikipedia TEFL tekken The China beat The Fat Years the rise of english third culture nonsense Thomas Tranströmer tiananmen tim parks tower of Babel translation ultra-rich urban redevelopment World Service youtube yu hua 宋洋